Free Translation
Islamic Calendar Widgets by Alhabib

La Sourate d'AL BAQARAH (La génisse).

|

Chapitre 2.
Sur le verset coranique qui dit : 
  ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ فِرَٲشً۬ا وَٱلسَّمَآءَ بِنَآءً۬ وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً۬ فَأَخۡرَجَ بِهِۦ مِنَ ٱلثَّمَرَٲتِ رِزۡقً۬ا لَّكُمۡ‌ۖ فَلَا تَجۡعَلُواْ لِلَّهِ أَندَادً۬ا وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ (٢٢) 
{C’est Lui qui vous a fait la terre pour lit, et le ciel pour toit; qui précipite la pluie du ciel et par elle fait surgir toutes sortes de fruits pour vous nourrir, ne Lui cherchez donc pas des égaux, alors que vous savez (tout cela)} (sourate 2, verset 22).

Abdoullah () rapporta : Je demandai au Prophète () : Quel est le plus grand péché auprès d'Allah? il dit :"Que tu cherches un égal à Allah, Lui ton créateur". Je dis : C'est en fait un grand péché. Puis, je demandai encore : Quel est le péché suivant ? Il dit : "Que tu tues ton fils de peur qu'il partage ta nourriture". Je demandai encore : "Quel est le péché suivant ? Il dit : "Que tu commettes la fornication avec la femme de ton voisin".

Chapitre 3.
Relatif aux propos d'Allah :
وَظَلَّلۡنَا عَلَيۡڪُمُ ٱلۡغَمَامَ وَأَنزَلۡنَا عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَنَّ وَٱلسَّلۡوَىٰ‌ۖ كُلُواْ مِن طَيِّبَـٰتِ مَا رَزَقۡنَـٰكُمۡ‌ۖ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَـٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ

{Et Nous vous couvrîmes de l’ombre d’un nuage; et fîmes descendre sur vous la manne et les cailles: - «Mangez des délices que Nous vous avons attribués!» - Ce n’est pas à Nous qu’ils firent du tort, mais ils se firent tort à eux-mêmes}. (sourate 2, verset 57)


Saîd ibn Zaid (="font-family: Verdana,sans-serif;" />) rapporta : Le Messager d'Allah () dit : "La truffe (Kam'a) est une sorte de manne et son jus est une remède pour les yeux"

Chapitre 4.
Relatif aux propos d'Allah : 
وَإِذۡ قُلۡنَا ٱدۡخُلُواْ هَـٰذِهِ ٱلۡقَرۡيَةَ فَڪُلُواْ مِنۡهَا حَيۡثُ شِئۡتُمۡ رَغَدً۬ا وَٱدۡخُلُواْ ٱلۡبَابَ سُجَّدً۬ا وَقُولُواْ حِطَّةٌ۬ نَّغۡفِرۡ لَكُمۡ خَطَـٰيَـٰكُمۡ‌ۚ وَسَنَزِيدُ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Et [rappelez-vous] lorsque Nous dîmes: «Entrez dans cette ville, et mangez-y à l’envie où il vous plaira; mais entrez par la porte en vous prosternant et demandez la «rémission» (de vos péchés); Nous vous pardonnerons vos fautes si vous faites cela et donnerons davantage de récompense pour les bienfaisants. (sourate 2, verset 58)
Abou Houraira () rapporta : L e Prophète () dit : "Il était dit aux fils d'Israël : "Entrez par la porte en vous prosternant et dites Hitta (demandez la rémission de vos péchés)". Ils entrèrent en rampant sur leurs postérieurs, ils agirent alors contrairement aux ordres en disant : "Hinta (froment), un grain dans un poil" [1]

[1] Ils dirent cela pour ridiculiser le commandement d'Allah en désobéissant à Lui. Allah les châtia de manière avilissante en leur propageant la peste parmi eux.

Chapitre 5.
 Relatif aux propos d'Allah :
مَا نَنسَخۡ مِنۡ ءَايَةٍ أَوۡ نُنسِهَا نَأۡتِ بِخَيۡرٍ۬ مِّنۡہَآ أَوۡ مِثۡلِهَآ‌ۗ أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَىۡءٍ۬ قَدِيرٌ 

{Si Nous abrogeons (1) un verset quelconque ou que Nous le fassions oublier, Nous en apportons un meilleur, ou un semblable. Ne sais-tu pas qu’Allah est Omnipotent}? (sourate 2, verset 106)

Ibn Abbâs () rapporta : Omar () dit : Notre meilleur réciteur du Coran est Obay et notre meilleur juge est Ali, mais malgré cela nous négligeons quelques propos d'Obay, car il dit : Je ne néglige rien de ce que j'entends du Messager () et Allah dit dans le Coran : 
  مَا نَنسَخۡ مِنۡ ءَايَةٍ أَوۡ نُنسِهَا نَأۡتِ بِخَيۡرٍ۬ مِّنۡہَآ أَوۡ مِثۡلِهَآ‌ۗ أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَىۡءٍ۬ قَدِيرٌ
{ Si Nous abrogeons(1) un verset quelconque ou que Nous le fassions oublier, Nous en apportons un meilleur, ou un semblable. Ne sais-tu pas qu’Allah est Omnipotent}? (sourate 2, verset 106)


Chapitre 6.
Relatif aux propos d'Allah : 
وَقَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدً۬ا‌ۗ سُبۡحَـٰنَهُ ۥ‌ۖ بَل لَّهُ ۥ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلۡأَرۡضِ‌ۖ كُلٌّ۬ لَّهُ ۥ قَـٰنِتُونَ
 Et ils ont dit: «Allah s’est donné un fils»! Gloire à Lui!(2) Non! mais c’est à Lui qu'appartient ce qui est dans les cieux et la terre et c’est à Lui que tous obéissent. (sourate 2, verset 116)

Ibn Abbâs () rapporta : Le Messager d'Allah () dit : Allah dit dans le Coran : {Le fils d'Adam m'a démenti et il n'a pas le droit de la faire, il M'a insulté et il n'a pas le droit de faire. En ce qui concerne le mensonge, il présume que Je peux le recréer comme Je le fis auparavant; et en ce qui concerne l'insulte, il dit que Je Me suis donné un fils. Non, que je sois glorifié! Je ne me suis donné ni campagne ni enfant"}.


Chapitre 7.
Relatif aux propos d'Allah : 
وَإِذۡ جَعَلۡنَا ٱلۡبَيۡتَ مَثَابَةً۬ لِّلنَّاسِ وَأَمۡنً۬ا وَٱتَّخِذُواْ مِن مَّقَامِ إِبۡرَٲهِـۧمَ مُصَلًّ۬ى‌ۖ وَعَهِدۡنَآ إِلَىٰٓ إِبۡرَٲهِـۧمَ وَإِسۡمَـٰعِيلَ أَن طَهِّرَا بَيۡتِىَ لِلطَّآٮِٕفِينَ وَٱلۡعَـٰكِفِينَ وَٱلرُّڪَّعِ ٱلسُّجُودِ  
{[Et rappelle-toi], quand nous fîmes de la Maison un lieu de visite et un asile pour les gens - Adoptez donc pour lieu de prière, ce lieu où Abraham se tint debout - Et Nous confiâmes à Abraham et à Ismaël ceci: «Purifiez Ma Maison pour ceux qui tournent autour, y font retraite pieuse, s’y inclinent et s’y prosternent(3).} (sourate 2, verset 125)
Anas () rapporta Omar () dit : Je me souscris à Allah dans trois choses; Je dis : O Messager d'Allah! si tu prenais le Lieu d'Abraham comme lieu de prière. Je dis aussi : O Messager d'Allah! de bons et de mauvais gens te rendent visite, ne sera-t-il pas plus convenable que tu ordonnes les mères des croyants de se couvrir de voiles. Le verset du Hijâb (le voile) fut alors révélé. J'appris ensuite que le Prophète () reprocha quelque chose  certaine de ses épouses. Je me rendis chez lui et leur dis : Vous devez arrêter (de causer de soucis au Prophète) ou bien Allah accorda à Son Messager de meilleures épouse que vous. Je me rendis ensuite auprès de l'une de ses épouses qui me dit : O Omar! Le Messager d'Allah n'a t-il pas de conseils pour ses épouses pour que tu le fasses". A ce moment là, Allah révéla à Son Messager le verset qui dit :
عَسَىٰ رَبُّهُ ۥۤ إِن طَلَّقَكُنَّ أَن يُبۡدِلَهُ ۥۤ أَزۡوَٲجًا خَيۡرً۬ا مِّنكُنَّ مُسۡلِمَـٰتٍ۬ مُّؤۡمِنَـٰتٍ۬ قَـٰنِتَـٰتٍ۬ تَـٰٓٮِٕبَـٰتٍ عَـٰبِدَٲتٍ۬ سَـٰٓٮِٕحَـٰتٍ۬ ثَيِّبَـٰتٍ۬ وَأَبۡكَارً۬ا (٥) يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ قُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ وَأَهۡلِيكُمۡ نَارً۬ا وَقُودُهَا ٱلنَّاسُ وَٱلۡحِجَارَةُ عَلَيۡہَا مَلَـٰٓٮِٕكَةٌ غِلَاظٌ۬ شِدَادٌ۬ لَّا يَعۡصُونَ ٱللَّهَ مَآ أَمَرَهُمۡ وَيَفۡعَلُونَ مَا يُؤۡمَرُونَ (٦) يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَا تَعۡتَذِرُواْ ٱلۡيَوۡمَ‌ۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ (٧) يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ تُوبُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ تَوۡبَةً۬ نَّصُوحًا عَسَىٰ رَبُّكُمۡ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمۡ سَيِّـَٔاتِكُمۡ وَيُدۡخِلَڪُمۡ جَنَّـٰتٍ۬ تَجۡرِى مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَـٰرُ يَوۡمَ لَا يُخۡزِى ٱللَّهُ ٱلنَّبِىَّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُ ۥ‌ۖ نُورُهُمۡ يَسۡعَىٰ بَيۡنَ أَيۡدِيہِمۡ وَبِأَيۡمَـٰنِہِمۡ يَقُولُونَ رَبَّنَآ أَتۡمِمۡ لَنَا نُورَنَا وَٱغۡفِرۡ لَنَآ‌ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ ڪُلِّ شَىۡءٍ۬ قَدِيرٌ۬ (٨) يَـٰٓأَيُّہَا ٱلنَّبِىُّ جَـٰهِدِ ٱلۡڪُفَّارَ وَٱلۡمُنَـٰفِقِينَ وَٱغۡلُظۡ عَلَيۡہِمۡ‌ۚ وَمَأۡوَٮٰهُمۡ جَهَنَّمُ‌ۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ (٩) ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلاً۬ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱمۡرَأَتَ نُوحٍ۬ وَٱمۡرَأَتَ لُوطٍ۬‌ۖ ڪَانَتَا تَحۡتَ عَبۡدَيۡنِ مِنۡ عِبَادِنَا صَـٰلِحَيۡنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمۡ يُغۡنِيَا عَنۡہُمَا مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔ۬ا وَقِيلَ ٱدۡخُلَا ٱلنَّارَ مَعَ ٱلدَّٲخِلِينَ (١٠) وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلاً۬ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱمۡرَأَتَ فِرۡعَوۡنَ إِذۡ قَالَتۡ رَبِّ ٱبۡنِ لِى عِندَكَ بَيۡتً۬ا فِى ٱلۡجَنَّةِ وَنَجِّنِى مِن فِرۡعَوۡنَ وَعَمَلِهِۦ وَنَجِّنِى مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ (١١) وَمَرۡيَمَ ٱبۡنَتَ عِمۡرَٲنَ ٱلَّتِىٓ أَحۡصَنَتۡ فَرۡجَهَا فَنَفَخۡنَا فِيهِ مِن رُّوحِنَا وَصَدَّقَتۡ بِكَلِمَـٰتِ رَبِّہَا وَكُتُبِهِۦ وَكَانَتۡ مِنَ ٱلۡقَـٰنِتِينَ
L’INTERDICTION


{S’Il vous répudie, il se peut que son Seigneur lui donne en échange des épouses meilleures que vous, musulmanes, croyantes, obéissantes, repentantes, adoratrices, jeûneuses, déjà mariées ou vierges(4). (5) Ô vous qui avez cru! Préservez vos personnes et vos familles, d’un Feu dont le combustible sera les gens et les pierres, surveillé par des Anges rudes, durs, ne désobéissant jamais à Allah en ce qu’Il leur commande, et faisant strictement ce qu’on leur ordonne. (6) Ô vous qui avez mécru! Ne vous excusez pas aujourd’hui. Vous ne serez rétribués que selon ce que vous œuvriez. (7) Ô vous qui avez cru! Repentez-vous à Allah d’un repentir sincère. Il se peut que votre Seigneur vous efface vos fautes et qu’Il vous fasse entrer dans des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, le jour où Allah épargnera l’ignominie au Prophète et à ceux qui croient avec lui. Leur lumière courra devant eux et à leur droite; ils diront: «Seigneur, parfais-nous notre lumière et pardonne-nous. Car Tu es Omnipotent». (8) Ô Prophète! Mène la lutte contre les mécréants et les hypocrites et sois rude à leur égard. Leur refuge sera l’Enfer, et quelle mauvaise destination! (9) Allah a cité en parabole pour ceux qui ont mécru la femme de Noé et la femme de Loṭ. Elles étaient sous l’autorité de deux vertueux de Nos serviteurs. Toutes deux les trahirent et ils ne furent d’aucune aide pour [ces deux femmes] vis-à-vis d’Allah. Et il [leur] fut dit: «Entrez au Feu toutes les deux, avec ceux qui y entrent», (10) et Allah a cité en parabole pour ceux qui croient, la femme de Pharaon, quand elle dit «Seigneur, construis-moi auprès de Toi une maison dans le Paradis, et sauve-moi de Pharaon et de son œuvre; et sauve-moi des gens injustes». (11) De même, Marie, la fille d’‘Imran qui avait préservé sa virginité; Nous y insufflâmes alors de Notre Esprit. Elle avait déclaré véridiques les paroles de son Seigneur ainsi que Ses Livres: elle fut parmi les dévoués (12)}


Chapitre 8.


Relatif aux propos d'Allah : 
قُولُوٓاْ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡنَا وَمَآ أُنزِلَ إِلَىٰٓ إِبۡرَٲهِـۧمَ وَإِسۡمَـٰعِيلَ وَإِسۡحَـٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطِ وَمَآ أُوتِىَ مُوسَىٰ وَعِيسَىٰ وَمَآ أُوتِىَ ٱلنَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمۡ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ أَحَدٍ۬ مِّنۡهُمۡ وَنَحۡنُ لَهُ ۥ مُسۡلِمُونَ
{Nous croyons en Allah et en ce qu’on nous a révélé, et en ce qu’on a fait descendre(2) vers Abraham et Ismaël et Isaac et Jacob et les Tribus, et en ce qui a été donné à Moïse et à Jésus, et en ce qui a été donné aux prophètes, venant de leur Seigneur: nous ne faisons aucune distinction entre eux. Et à Lui nous sommes Soumis(sourate 2, verset 136)
Abou Houraira () rapporta : Le peuple du Livre (les juifs) lisaient la Thora en Hébreu et interprétaient en Arabe aux musulmans. A ce sujet le Messager d'Allah () dit : "Ne croyait pas ceux à qui le Livre a été donné et ne les démentez pas, mais dites : Nous croyons en Allah et ce qu'en nous a révélé".


Chapitre 9.
Relatif aux propos d'Allah :
وَكَذَٲلِكَ جَعَلۡنَـٰكُمۡ أُمَّةً۬ وَسَطً۬ا لِّتَڪُونُواْ شُہَدَآءَ عَلَى ٱلنَّاسِ وَيَكُونَ ٱلرَّسُولُ عَلَيۡكُمۡ شَهِيدً۬ا‌ۗ وَمَا جَعَلۡنَا ٱلۡقِبۡلَةَ ٱلَّتِى كُنتَ عَلَيۡہَآ إِلَّا لِنَعۡلَمَ مَن يَتَّبِعُ ٱلرَّسُولَ مِمَّن يَنقَلِبُ عَلَىٰ عَقِبَيۡهِ‌ۚ وَإِن كَانَتۡ لَكَبِيرَةً إِلَّا عَلَى ٱلَّذِينَ هَدَى ٱللَّهُ‌ۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَـٰنَكُمۡ‌ۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِٱلنَّاسِ لَرَءُوفٌ۬ رَّحِيمٌ۬
{Et aussi Nous avons fait de vous une communauté de justes pour que vous soyez témoins aux gens, comme le Messager sera témoin à vous. Et Nous n’avions établi la direction (Qibla) vers laquelle tu te tournais que pour savoir qui suit le Messager (Muḥammad) et qui s’en retourne sur ses talons. C’était un changement difficile, mais pas pour ceux qu’Allah guide. Et ce n’est pas Allah qui vous fera perdre [la récompense de] votre foi, car Allah, certes est Compatissant et Miséricordieux pour les hommes(2)}. (sourate2, verset 143)

Abou Saîd Al-Khoudri () rapporta : Le Messager d'Allah () dit : "Noé sera appelé le Jour de la Résurrection et il dira : Me voici O Seigneur! Allah demandera :As-tu transmis Notre Message ? Noé répondra : Oui. On demandera alors à sa nation : Vous a-t-il transmis le Message ? Ils diront : Aucun avertisseur n'est venu à nous. Allah dira  à Noé : Qui témoignera en ta faveur ? Il répondra : Mouhammad et sa nation. Ils témoigneront alors qu'il a transmis le Message. Le Messager d'Allah sera votre témoin, (et c'est justement ke ses des propos d'Allah : {Et aussi Nous avons fait de vous une communauté de justes pour que soyez témoins aux gens})".



Chapitre 10.
Relatif aux propos d'Allah : 
ثُمَّ أَفِيضُواْ مِنۡ حَيۡثُ أَفَاضَ ٱلنَّاسُ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَ‌ۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ۬ رَّحِيمٌ۬
Ensuite déferlez par où les gens déferlèrent, et demandez pardon à Allah. Car Allah est Pardonneur et Miséricordieux. (sourate 2, verset 199) 
Aicha (Radhi Allah 'Anha) rapporta : Le peuple de Kouraich et ceux qui suivirent sa religion avaient l'habitude de se rassembler à Mouzdalifah, ils s'appelaient Al-Homs; alors que tous les autres Arabes se rassemblaient à Arafât. Après l'avènement de l'Islam, Allah ordonna Son Prophète () de rendre à Arafât et y prendre position avant de déferler de là. (C'est donc la signification du verset : {Ensuite déferlez par où les gens déferlèrent}).


Chapitre 11.
Relatif aux propos d'Allah :
وَمِنۡهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَآ ءَاتِنَا فِى ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةً۬ وَفِى ٱلۡأَخِرَةِ حَسَنَةً۬ وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ (٢٠١) أُوْلَـٰٓٮِٕكَ لَهُمۡ نَصِيبٌ۬ مِّمَّا كَسَبُواْ‌ۚ وَٱللَّهُ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ (٢٠٢)
{Et il est des gens qui disent: «Seigneur! Accorde nous belle part ici-bas, et belle part aussi dans l’au-delà; et protège-nous du châtiment du Feu!» (201) Ceux-là auront une part de ce qu’ils auront acquis. Et Allah est prompt à faire rendre compte}. (sourate 2, verset 201 et 202)  
Anas () rapporta : Le Prophète () disait : "O Seigneur! Accorde-nous une belle part ici-bas et une belle part aussi dans l'au-delà; et protège nous du châtiment du feu".


Chapitre 12.
Relatif aux propos d'Allah :
لِلۡفُقَرَآءِ ٱلَّذِينَ أُحۡصِرُواْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ لَا يَسۡتَطِيعُونَ ضَرۡبً۬ا فِى ٱلۡأَرۡضِ يَحۡسَبُهُمُ ٱلۡجَاهِلُ أَغۡنِيَآءَ مِنَ ٱلتَّعَفُّفِ تَعۡرِفُهُم بِسِيمَـٰهُمۡ لَا يَسۡـَٔلُونَ ٱلنَّاسَ إِلۡحَافً۬ا‌ۗ وَمَا تُنفِقُواْ مِنۡ خَيۡرٍ۬ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِهِۦ عَلِيمٌ
Aux nécessiteux qui se sont confinés dans le sentier d’Allah, ne pouvant pas parcourir le monde, et que l’ignorant croit riches parce qu’ils ont honte de mendier - tu les reconnaîtras à leur aspect - Ils n’importunent personne en mendiant. Et tout ce que vous dépensez de vos biens, Allah le sait parfaitement(3). (sourate 2, verset 273).
Abou Houraira () rapporta : Le Prophète () dit : "Le pauvre n'est pas celui qui se suffit d'une ou de deux dattes, d'une ou de deux bouchées, mais le pauvre est celui qui ne demande pas l'aide des gens et qui s'abstient de manifester sa pauvreté. Récitez donc si vous voulez."(Il fait référence au verset qui dit : {Ils n'importunent personne en mendiant}).


Partager cet Article:

Facebook Twitter Flux RSS

Blogger

Enregistrer un commentaire

Si vous n'avez pas de compte Google ou autres..., enregistré votre commentaire en choisissant "Anonyme".

[Entrer le caractère demandé et appuyer sur la (touche tabulation) du clavier, puis cliquer sur publier un commentaire.

 

©2009 Sahih Al-Boukhâri | Template Blue by TNB